登录 | 搜小说

成吉思汗的女儿们(出书版)_精彩大结局_现代 杰克·魏泽福_TXT免费下载

时间:2018-11-14 07:25 /军事小说 / 编辑:临安
火爆新书《成吉思汗的女儿们(出书版)》由杰克·魏泽福所编写的赚钱、史学研究、机甲类型的小说,这本小说的主角是成吉思汗,满都海,文中的爱情故事凄美而纯洁,文笔极佳,实力推荐。小说精彩段落试读:4 Puccini, Turandot, Act II, scene ii.↺ 志谢 要惕会蒙古的光荣...

成吉思汗的女儿们(出书版)

推荐指数:10分

需用时间:约3天读完

更新时间:2018-03-20 06:08:11

《成吉思汗的女儿们(出书版)》在线阅读

《成吉思汗的女儿们(出书版)》第28篇

4 Puccini, Turandot, Act II, scene ii.↺

志谢

会蒙古的光荣过往,最佳途径是透过带给蒙古人最大喜悦与骄傲的三:蒙古大地的壮阔、蒙古历史的辉煌、蒙古音乐的壮丽。撰写此书时,我与内人Walker Pearce尽可能待在蒙古乡间。无法待在那里时,就靠音乐来重现那片大地,唤回过去的影像。

从开始笔撰写到结束,我一再从有关都海的歌曲中、最重要的是从蒙古大作曲家N. Jantsannorov为颂扬她而写的响乐中,得到灵笔之的研究工作,让我理解到尽管文献曾遭人刻意删节,蒙古人民仍非常用心的透过歌曲保存自己的历史。有时,这些歌遭到公开唱的命运,例如作曲家兼音乐家D. Jargalsaikhan在一九七○年代为向都海哈屯致敬所写的一首听歌曲。一如在审查制度下创作的许多音乐家,他不得不略去她的名字,稍稍更字句,以隐藏这歌的主题。

蒙古三女子乐团「Shurankhai」(歌手B. Nomin-Erden、 D. Uriintuya、 G. Erdenchimeg)的歌声,给了我很大的启发,D. Odsuren与T. Batbayasgalan的演出也令我获益良多。

英文原书封面上的都海皇肖像,出自婿本人竹裕二之手。撰写此书的整个期间,我都用它作为我电脑的萤幕保护程序,因为它刻画出都海积极奋发的精神,同时提醒我,我和创作此画的人一样,是个想诠释蒙古文化的外国人。

有关这些蒙古皇的书面史料受到如此严重的删节,没有她们在世时的肖像传世也就不足为奇。然而,对蒙古人来说,人的本精神主要存在于名字的读音和名字写下来的样貌,而非阂惕的生理特征。书法式素描同时记录下人名和人的大略形貌,蒙古人透过这种素描来呈现人的本精神。

我要谢女儿Walker Buxton和儿子Roy Maybank,以及他们的另一半J. Edward Buxton和Amanda R. Maybank的支持,还有我在蒙古碰到烦时我孙女Walker Buxton的支持。我希望有一天能和其它孙女们Pearce Buxton、Lavinia Maybank和 Rhett Maybank,还有孙子们Roy Maybank和Edward Buxton,一起到蒙古走走。

在麦卡莱斯特学院(Macalester College),Sonia Patten从这个写作计画一开始就不断给我帮助和鼓励。德威特.华勒斯图书馆(DeWitt Wallace Library)职员,还有我同事Naran Bilik、Dianna Shandy、Arjun Guneratne、Martin Gunderson、 David MaCurdy、Mahnaz Kousha、Karen Nakamura、Olga Gonzalez、David Lanegran、Ahmed Samatar、Mary Lou Byrne、Juanita Garciagodoy、Wang Ping、Lee Olson,他们从不嫌烦的帮助使我受惠甚丰。

在蒙古,成吉思大学的职员,在Kh. Lkhagvasuren的指导下,不辞辛劳地协助我的研究工作。T. Bold、D. Bold-Erdene、Davaadulam、O. Sukhbaatar、B. Baljinnyam、Oi. Daghadorj、T. Namjil、Kh. Shagdar、A. Shagdarsuren、J. Saruulbuyan诸位授和漠南Barudas先生的大作,也给我研究上的启发。我还要谢在蒙古的以下诸位的支持与鼓励:O. Batnairamdal、Lauren Bonilla、Roger Chilton、Martha Crunkleton、E. Enerelt、D. Enkhchuluun、S. Erdenebold、B. Erdenesanaa、B. Ganhuyag、U. Gereltod、Tjalling Halbertsma、D. Javkhlan、William Kennedy、Bijani Mizell、A. Mungunzul、Susan Murphy、B. Narankhuu、Axel Odelberg、Catherine Sepulveda、S. Soyoljin、E. Soyombo、Robert Stroozas、Rochelle Tschida和Rebecca Tschida。光是列出他们的大名,绝无法表达我对他们的谢或我与他们每个人的情谊。

完成一本书绝非只靠笔。那是集的成果,有数十人为此付出不可或缺的心血,最由作者掠美,揽下这功劳。经纪人Lois Wallace与我共事三十年间,一直在工作上引导并鼓励我。我与Crown Publish诸位作的时间,几乎和我与Lois Wallace作一样久。出社会以来,我认识了多位杰出之士,与其中某些人共事,令我受益良多。在我们这一代,许多人结婚、生子,或认养了小孩,有些人退休或继续接受新战,但他们仍然都是我工作的一部分。Rachel Klayman甘冒风险接受这本书的出版,Lucinda Bartley费了极大心血一再编辑此书。他们的辛苦和热心使我得以完成这本书。

出过阿阑豁阿、成吉思都海哈屯、达延的国家仍屹立于世。一如每个民主国家,这国家的人民,在观点与意识形上不尽相同,但一致尊崇他们蒙古先祖的历史和文化。他们竭尽所能的帮助我。从门警卫到国会议员,从乡下老师到乌兰巴托的内阁部,从图书馆办事员到总统、第一夫人与总理,在我投入此书的六年期间,全都给我鼓励和协助。他们使我得以完成此书,更重要的,他们为这一写书计画赋予意义。

从牧民到国会议员,蒙古人从不厌烦地帮助我了解他们的文化,以及他们在蒙古境内的出生地(torson nutag)。由于我研究的主题,常有人要我讲述作为他们目秦或女儿取名由来的某个皇、英雄或神祇的故事。有时他们鼓励我去见他们的祖,认为那是了解完美蒙古女典型的最佳范例。他们想强调他们居住地区的重要,或想强调某种特殊骆驼或特殊歌唱方法受人忽略的优点。他们对人名的拼写或发音有偏的方式,或希望透过我让世人知,他们那地区的风味最佳,脂肪成分不多也不少,过去就一直被医生拿来治疗某些病。尽管最无法将这些陈述纳入这本书里,我仍视之为贵知识,记脑海。

整个研究期间,我还得益于一些我素昧平生且默默研究、未得到应有注意与肯定的学者。他们投历史和语言领域,寻找有关蒙古人生活、历史、文化的资料。他们研究、翻译、分类整理、保存过去的典籍和手抄本残稿。他们分析已不通用的古字,比较拼写方式,探明奇特词尾组方式的语源。我非常欣赏、赞佩他们的学术成就。

希望本书的读者会继续究有关蒙古的许多作品,聆听蒙古大艺术家的音乐,有朝一婿找到引领他们探访这美丽国度、品尝蒙古净路。

参考书目

Abu- Umar- I- Usman. Tabakat- I- Nasirir: A General History of the Muhammadan Dynasties of Asia. Translated by H. G. Raverty. London: Gilbert & Rivington, 1881.

Al- Din, Rashid. Rashiduddin Fazullah’s Jami’u’ t- Tawarikh: Compendium of Chronicles. Translated by W. M. Thackson. Cambridge, MA: Harvard University Department of Eastern Languages and Civilizations, 1998.

── . The Successors of Genghis Khan. Translated by John Andrew Boyle. New York: Columbia University Press, 1971.

Andrews, Peter Alford. Felt Tents and Pavilions: The Nomadic Tradition and Its Interaction with Princely Tentage. London: Melisende, 1999.

Atwood, Christopher P. Encyclopedia of Mongolia and the Mongol Empire. New York: Facts on File, 2004.

Baljinnyam, B. Mongolchuudin Buren Tuukhiin Tovchoon. Ulaanbaatar, Mongolia: Admon, 2006.

Barfield, Thomas J. The Perilous Frontier: Nomadic Empires and China 221 BC to AD 1757. Cambridge, MA: Blackwell, 1989.

Bawden, Charles, trans. The Mongol Chronicle Altan Tobcˇi.Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1955.

Bira, Sh. “The Mongols and Their State in the Twelfth to the Thirteenth Century.” In History of Civilizations of Central Asia, vol. 4, part 1, edited by M. S. Asimov and C. E. Bosworth. Paris: UNESCO, 243–59.

Biran, Michal. The Empire of the Qara Khitai in Eurasian History: Between China and the Islamic World. Cambridge, UK: Cambridge

University Press, 2005.

── . Qaidu and the Rise of the Independent Mongol State in Central Asia. Richmond, UK: Curzon, 1997.

Bold, Bat- Ochir. Mongolian Nomadic Society: A Reconstruction of the “Medieval” History of Mongolia. New York: St. Martin’s, 2001.

Bretschneider, E. Mediæval Researches from Eastern Asiatic Sources. New York: Barnes & Noble, 1967.

Carpini, Giovanni DiPlano. The Story of the Mongols Whom We Call the Tartars. Translated by Erik Hildinger. Boston: Branden, 1996.

Cleaves, Francis Woodman. The Secret History of the Mongols. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1982.

Elverskog, Johan, trans. The Jewel Translucent Su¯tra: Altan Khan and the Mongols in the Sixteenth Century. Leiden, Netherlands: Brill, 2003.

Enkhbaatar, N. Chinggis Khaan. Ulaanbaatar: Ungut Hevlel, 2006.

Enkhtsetseg, D. Mongolin Nuuts Tobchoo ba Emegteichuud. Ulaanbaatar, Mongolia: Admon, 2008.

Franke, Wolfgang. History of the Eastern Mongols During the Ming Dynasty from 1368 to 1634. Part 2, Addenda and Corrigenda. Chengtu, China: Chinese Cultural Studies Research Institute of West China Union University, 1949.

Goodrich, L. Carrington, ed. Dictionary of Ming Biography: 1368–1644. New York: Columbia University Press, 1976.

Halbertsma, Tjalling H. F. Early Christian Remains of Inner Mongolia: Discovery, Reconstruction and Appropriation. Leiden, Netherlands: Brill, 2008.

Holmgren, J. “Observations on Marriage and Inheritance Practices in Early Mongol History.” Journal of Asian History 20 (1986): 127–92.

Howorth, Henry H. History of the Mongols from the 9th to the 19th Century. London: Longmans, Green, 1876.

Humphrey, Caroline. “Chiefly and Shamanist Landscapes in Mongolia.” In The Anthropology of Landscapes, edited by Eric Hirsch and Michael O’Hanlon, 135–62. Oxford: Clarendon Press, 1995.

Jagchid, Sechin, and Van Jan Symons. Peace, War, and Trade Along the Great Wall: Nomadic- Chinese Interaction Through Two Millennia. Bloomington: Indiana University Press, 1989.

Juvaini, Ata- Malik. Genghis Khan: The History of the World- Conqueror. Translated by J. Boyle. Seattle: University of Washington Press, 1997.

Krader, Lawrence. Social Organization of the Mongol- Turkic Pastoral Nomads. Bloomington: Indiana University Press, 1963.

Lam, Yuan- Chu. “Memoir on the Campaign Against Turfan: An Annotated Translation of Hsü Chin’s P’ing- fan shih- mo written in 1503.” Journal of Asian History 42 (1990): 105–60.

Linduff, Katheryn M., and Karen Sydney Rubinson. Are All Warriors Male? Gender Roles on the Ancient Eurasian Steppe. Plymouth, UK: Rowman & Littlefield, 2008.

Linka, Gudulda. “Nöhör (Gefährten)──Geschlechterverhältnisse bei den Mongolen im 13./14. Jahrhundert.” In Die Mongolen in Asien und Europa, edited by Stephan Conermann and Jan Kusber, 179–205. Frankfurt: Peter Lang, 1997.

May, Timothy. The Mongol Art of War: Chinggis Khan and the Mongol Military System. Yardley, PA: Westholme, 2007.

Munis, Shir Muhammad Mirab, and Muhammad Riza Mirab Agahi. Firdaws al- Iqba¯l: History of Khorezm. Translated by Yuri Bregel. Leiden, Netherlands: Brill, 1999.

Nyamaa, Badarch. The Coins of Mongol Empire and Clan Tamgha of Khans. Ulaanbaatar, Mongolia: private printing, 2005.

(28 / 29)
成吉思汗的女儿们(出书版)

成吉思汗的女儿们(出书版)

作者:杰克·魏泽福
类型:军事小说
完结:
时间:2018-11-14 07:25

大家正在读
相关内容

本站所有小说为转载作品,所有章节均由网友上传,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。

卧雨阅读网 | 当前时间:

Copyright © 2026 卧雨阅读网 All Rights Reserved.
[繁体版]

联系支持:mail